А докато всички се чудеха на всичко, което правеше, Той рече на учениците Си:
Zatímco všichni žasli nad vším, co udělal, Ježíš se obrátil ke svým učedníkům:
имена, дати, всичко, което правеше майка ми.
Jména a data, prostě všechno. Všechny údaje z matčiny složky.
Ами онова, което правеше с пистолета?
A co ta věc, co děláš takhle se zbraní?
О, аз бях учтиво южняче, което правеше каквото му кажат.
Já byl zdvořilý Jižan, který udělal, co mu řekli.
Той работеше със своя шурей... но основното, което правеше, беше да се жалва от пътуването до Вегас.
Vedl to se svým švagrem, ale většinou si stěžoval o cestách do Vegas svému švagrovi a matce.
Искам да кажа, че откакто бяхме деца,... това което правеше той, винаги беше като религиозно преживявяне или кръстоносен поход.
Chci říct, už od doby, kdy jsme byli děti, všechno, co kdy dělal, bylo něco mezi náboženskou zkušeností a nějakým druhem křížové výpravy.
Бри знаеше, че не беше правилно това, което правеше, но като повечето грешници щеше да се тревожи за вината си утре.
Bree věděla, že to co jde udělat je špatné, ale stejně jako ostatní hříšníci, i ona se bude svou vinou zabývat až zítra.
Стигаше до Уейн Тауър, успоредно с водопровода и захранването, което правеше сградата център на Готъм.
Vedl ji přímo k Wayne Tower, kolem vodárny a elektrárny. Udělal tak z Wayne Tower neoficiální střed města.
Ще започнеш с това, което правеше в Лас Вегас.
Nejdřív tě nechám na číslech 900. Totéž, cos dělal ve Vegas.
Направи това което правеше на обед.
No tak. Předveď to. To cos dělal u oběda.
Това, което правеше, го вкара в затвора...
To, co udělal, ho přivedlo do lochu...
Обичах това, което правеше с живота си.
Miloval jsem, za čím si stála a jak vedla svůj život.
Само да направиш това, което правеше всяка вечер в клуба.
Jen říkám, chápeš, udělej to, co si dělala každej večer v klubu.
С всичко, което правеше любовта ми ценна в твоите очи.
Vším, kvůli čemu má láska byla hodna tvého pohledu.
Единственото, което правеше, е да се държи като пациент, който тества диагностичните знания на лекарите.
Jediný její herecký výkon, je hrát nemocného pacienta s nemocemi pro otestování lekařských talentů.
И Моли копираше всичко, което правеше маймунката.
A Molly dělala úplně každou věc jako ta opice.
Ако не бях аз, то никой нямаше да знае за това, което правеше църквата. В техните мазета.
Kdyby nebylo mě, nikdo z nich by nevěděl, co se děje kolem těch jejich kostelů nebo klerika.
Харесва ми, че това, което правеше квартала опасен, сега изглежда страхотно.
Líbí se mi, jak co dělalo čtvrť nebezpečnou, jí teď dělá vypadat kultivovaně.
С това, което правеше баща и, сигурно е знаела кой е Бо и какво е правил.
S tím, co dělal její otec, musela vědět, kdo je Beau a o co mu jde.
Кое е по-различното от това, което правеше Монро на майка ми?
V čem je to jiný než to, co udělal Monroe mé mámě?
Прави същото, което правеше с мен, с друго дете.
Dělá to znovu. Dalšímu děcku. To samý, co udělal mně.
Когато те видях преди десет години, харесваше това, което правеше.
Když jsem tě před 1 0 lety viděla, tak jsi svoji práci miloval.
Баща ти обичаше теб, а не това, което правеше.
Váš otec miloval vás, ne to co jste dokázali.
Съвестно броеше лекарства, попълваше рецепти, беше добър в това, което правеше.
Svědomitě počítat léky, plnění předpisy, byl dobrý v tom, co udělal.
Следващия път продължи да правиш това, което правеше, защото си я довел до трета база и можеш да спечелиш играта.
Příště prostě jen pokračuj v tom, co jsi dělal, protože jsi jí dostal až na třetí metu a můžeš jí vzít domů.
Обичах го, но не ми харесваше това, което правеше.
Milovala jsem ho, ale nelíbilo se mi, co dělá.
Трябва да си почиваш, което значи без повече... от това, което правеше досега.
Musíte odpočívat, což znamená žádné... Dělání bůhvíčeho, co děláte.
Имаше невинност в нея, с която озаряваше всичко, което правеше, всичко което докосваше, всяка дума, която казваше.
Svou nevinností na všechno snesla světlo, všechno, co udělala, všechno, čeho se dotkla, všechna slova, která řekla.
Но това, което правеше НАС... беше винаги фино и изтънчено.
Ale co udělali NSA... Bylo vždy nenápadné a přesné.
Познавам едно момче, което правеше точно това,
Znám člověka, který přesně toto udělal.
Всичко, което правеше Лорънс в този филм бе опит да разбере къде е мястото му в света.
Při všem, co Lawrence ve filmu dělá, se pokouší příjít na to, kde je jeho místo ve světě.
Дъг беше наистина разочарован, защото беше горд от това, което правеше.
A tohle Douga vážně znepokojilo, protože předtím byl pyšný na to co udělal.
И тогава тя каза, "Джанин, ще трябва да преосмислиш всичко, което правиш в живота си, защото повече няма да можеш да правиш онова, което правеше досега."
A pak řekla, "Janine, musíte přehodnotit vše, co děláte ve svém životě, protože nebudete nikdy schopna dělat věci, které jste dělala předtím.
В деня след 11 септември 2001 г. чух ръмжене на камион на улицата, и аз грабнах моят син и се затичах надолу, и там беше един човек, който разделяше боклука за рециклиране, което правеше всяка сряда.
Den po 11. září v roce 2001 jsem slyšela vrčení popelářského auta na ulici, popadla jsem svého malého syna a běžela jsem dolů kde byl muž, který svážel tříděný papír jako každou středu.
Тук трябва да ви кажа, че нямам никаква представа от психофизика, въпреки че в един период от живота си ходех две години с момиче, което правеше докторат по психофизика.
Teď bych vám měl říct, že vůbec nemám ponětí co to psychofyzika je, ačkoli v určitém období svého života, jsem dva roky chodil s dívkou která právě na doktorát z psychofyziky studovala.
А това, което правеше, бе зло пред Господа; затова и него уби.
I nelíbilo se Hospodinu to, co dělal Onan; protož ho také zabil.
0.61773490905762s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?